近日,网上有关于民谣歌手花粥抄袭的事件闹得沸沸扬扬,在3月3日晚,花粥就抄袭一事致歉,表示会承担一切责任。民谣歌手花粥抄袭到底是怎么回事?小编带大家去了解一下事情经过,歌手花粥抄袭事件详情曝光抄袭了谁的歌呢?花粥道歉具体说了什么? 花粥个人资料 首先,小编给大家介绍一下民谣歌手花粥个人资料吧,花粥,是新疆乌鲁木齐人,1993年7月21日出生,毕业于湖南长沙的中南林业科技大学,目前是一名独立音乐人,是一位民谣女歌手,抱着吉他自弹自唱是花粥给小编最深刻的印象,在2015年,花粥开始了属于她的音乐生涯。 曝花粥抄袭事件 这几年,花粥的发展一直不错,《还好有你》、《只不过是》、《乍见之欢》都是花粥的代表作,传唱度也很高,可是,日前,花粥的《妈妈要我出嫁》被发现有抄袭嫌疑,《妈妈要我出嫁》是俄罗斯“向亚历山大罗夫红旗歌舞团”的作品,而中文则是由音乐学家兼翻译家薛范老先生翻译成的,薛范老先生的翻译作品还包括《莫斯科郊外的晚上》。 翻译家薛范老先生 而花粥却在《妈妈要我出嫁》里写道作词作曲都是花粥本人,并没有提到“改编”二字,从目前的信息来看,花粥的《妈妈要我出嫁》确实是抄袭了薛范老先生的翻译,所以,在3月3日,花粥就抄袭事件通过微博发现致歉函向大众道歉。 花粥抄袭是真的吗 花粥在致歉函中表示:《妈妈要我出嫁》是我2012年作曲并翻唱的歌曲,由于2019年之前我没有签署任何公司团队,所有事宜均由我自己及身边朋友打理,在打包上传平台时出现工作疏漏,导致如今的情况发生,在此向大家正式道歉!并愿意承担一切法律责任。我的经纪公司会及时联系版权方处理好后续事务。感谢大家的监督及指正! 花粥发致歉函 另外,花粥经纪公司有向向亚历山大罗夫红旗歌舞团以及薛范老先生致歉,表称,已积极联系版权所有方及作者,会接受一切责任,同时会将平台上的《妈妈要我出嫁》下架。抄袭或是疏漏都是很严重的事件,所以希望大家引以为戒,尊重原创,尊重他人成果。 |